Section
1 Area of Validity
1. Our terms and conditions of purchase
are valid exclusively. We shall not acknowledge contradicting terms
and conditions of purchase nor terms and conditions of the supplier
if it differs from ours, unless we expressly agree to it in writing.
Our general terms and conditions are also valid should we carry
out delivery unreservedly, having been advised of stipulations on
the part of the customer which conflict or diverge from our own
conditions.
2. All the agreements made between us and the supplier for the purpose
of executing this contract are to be put down in writing.
3. The terms and conditions of purchase are only valid for companies
in accordance with section 14 paragraph 1 and section 310 paragraph
1 of the BGB (German Civil Code).
4. These conditions of purchase are also valid for all business
transactions with the supplier in future.
Section 2 Quotation
– Tender Documents
1. We retain the rights of ownership and
proprietary rights for all illustrations, drawings, calculations
and other documents. They may not be made accessible to a third
party without our express permission. On the completion of the order,
all documents are to be returned back to us.
2. If a supply is demanded from the supplier, the supplier must
comply with the requested type, quality, quantity and composition
of the order; and if there are any deviations, the supplier must
expressly make these known. The preparation of an offer is free
of charge and if otherwise, the supplier must indicate this expressly.
To be legally valid, declarations of acceptance and all orders require
a written or telegraphic confirmation.
Section 3 Prices
– Terms and Conditions of Payments
1. The price indicated in the order is
binding. If not agreed otherwise in writing, the delivery price
“free
domicile” includes packaging. The supplier is under obligation to
withdraw packaging if we so demand.
2. In all cases, the prices are understood as net prices including
VAT.
3. We shall only process invoices which comply with the conditions
in our order with an indication of the order number. The supplier
is responsible for all the consequences resulting from not observing
this obligation.
4. If not agreed otherwise in writing, we shall pay the purchase
prices within 14 days after delivery and receipt of invoice at a
2% cash discount or the net price within 30 days after receipt of
invoice. The payment schedule does not commence until the receipt
of the goods.
5. We are entitled to set-off and retention rights by law.
6. Claims to deliveries and services may only be transferred to
a third party following our written agreement.
Section 4 Time
of Delivery
1. The price indicated in the order is
binding. Receipt of the goods by us is of the essence as regards
compliance with the delivery date.
2. The supplier is under obligation to inform us immediately in
case he is unable to meet the agreed delivery time.
3. In case the of a delay in delivery, the buyer is entitled to
delay damages of 1% of the delivery value at the end of each week,
however, not more than 10%. We reserve the rights to additional
claims. We have the right to demand a contractual penalty in addition
to the fulfillment of the contract; we are under obligation to declare
the reservation of the contractual penalty towards the supplier
within 10 working days commencing from the receipt of the belated
delivery.
4. If proof of quality was agreed to, this shall also be a crucial
component of the delivery. The delivery is thereby only complete
if we receive the proof of quality.
Section 5 Transfer
of Risks – Documents
1. If not agreed otherwise in writing,
delivery shall be made free domicile.
2. The supplier is under obligation to precisely indicate our order
numbers on all shipping and delivery
documents. Should he fail to do so, processing may be delayed, which
we shall not be liable to.
3. The supplier is under obligation to package the goods for the
necessary transportation to us to avoid damage under normal handling
of the goods. The costs of handling shall be borne by the supplier.
The costs of shipping insurance shall also be borne by the supplier.
Section 6 Notice
of Defects
In view of quality assurance, the supplier
is under obligation to perform accurate goods issue inspection.
We
shall immediately inform the supplier of defects of the delivery
in writing as soon as they are detected
according to the proper conditions of business. In this respect,
the supplier renounces the defense of late notification of defects.
Section 7 Guarantee
1. The supplier guarantees that the goods
and services to be delivered meet the order specifications of the
approved designs, the corresponding legal regulations and norms
(DIN norms, EC norms etc.) the standard of the technology and the
respective security regulations. They shall also carry the obligatory
CE sign and a conformity certificate. The supplier also guarantees
for the performance specifications and other features indicated
in the confirmation of order.
2. In the event of the delivery of defective goods and if the respective
legal and subsequently mentioned conditions exist and there are
no agreements otherwise, we can demand the following:
a) Before the commencing production (processing or installation),
we shall, so far this is possible, grant the supplier the opportunity
to sort out or repair any defects or make replacements. If the supplier
cannot execute this or if he does not do so immediately, we can,
in this respect withdraw from the contract without setting new dates
and shall also return the goods at the supplier's risk. In urgent
cases, for example risk of default or especially pressing deadline,
we can, following agreement with the supplier, repair the defects
ourselves or have a third party do so. The supplier shall bear the
arising costs. If the same goods are repeatedly delivered with faults,
we are, after a written warning following repetitive defective supplies,
entitled to withdraw from the unfulfilled scope of supply.
b) If due to the defective supplies we incur expenses, especially
transport, travel, labor, material or other costs for a delivery
inspection exceeding the regular scope the supplier shall bear these
costs.
c) If in spite of observing the obligations according to paragraph
6, the defect is detected following the
commencement of production, we shall – according to paragraph 439
sections 1, 3 and 4 of the German Civil Code demand for rectification
or replacement for the purpose of reimbursing the transport costs
as well as dismounting and mounting costs.
d) In the event of a culpable breach of duty that extends beyond
the supply of defective goods (e.g. in the event of a duty of disclosure,
counsel or inspection), we can demand for the payment of damages
resulting from defect as well as damages to the buyer’s customers
in accordance with paragraph 8 of the German Civil Code.
Consequential damage caused by defect refers to the damage that
results due to the supply of defective goods to other objects other
than the damages suffered by the goods themselves.
We are entitled to additional damage claims due to defective supplies
resulting from paragraph 437 of the German Civil Code or directly
from the regulations named there if this is contractually agreed
upon.
3. If we have to take back goods we produced or sold due to defects
caused by the supplier, the returned goods or services or if we
have to reduce the sales price due to such defect or had to give
in to demands of any kind, we reserve the rights of recourse towards
our supplier, whereby our warranty rights shall not be subject to
a deadline.
4. Upon our demand, the supplier has to supply us immediately with
the replacement parts at his own cost.
5. Claims to warranty liability expire after 24 months as of passing
of risk.
6. Claims to damages shall not be raised if the defect is as a result
of violating the operating, maintenance and installation instructions,
inappropriate or improper usage, wrong or negligent handling and
of course wear as well as alterations made by us or a third party
in the delivery state.
7. In the event of defective suppliers, our claims shall remain
unaffected in view of the Product Liability Act regarding incorrect
handling and business execution without order from paragraph 7.
The composition and durability warranties must be expressly defined
in written details.
Section 8 Product
Liability – Exemption – Liability Insurance Cover
1. If no other liability agreements are
met in other parts of these terms and conditions, the supplier is
under obligation to compensate for damage directly or indirectly
resulting from a defective supply, due to the violation of official
safety regulations or due to other legal reasons the supplier is
responsible for.
Compensation to the damage is to be made as follows:
a) The liability for damages only applies if the supplier is guilty
of the resulting damage.
b) If we are unable to raise claims alterable by mutual consent
against a third-party due to a no-fault liability, the supplier
shall accept liability as he would directly towards us. The principles
of paragraph 254 of the German Civil Code apply for the damage settlement
between us and the supplier. This also applies in the event
of direct use by the supplier.
c) The duty of replacement is excluded if we have effectively contained
the liability towards our buyers. We shall try to agree to a reduced
liability in a legally acceptable scope in the favor of our supplier.
Our claims are so excluded if the damage is as a result of violation
of the operating, maintenance and
installation instructions, inappropriate or improper usage, incorrect
negligent handling and of course wear or erroneous repairs on our
side. The supplier is liable for our measures towards damage prevention
if he is under obligation by law. According to paragraphs 683, 670
of the German Civil Code as well as 830, 840, 426, he is also especially
under obligation to compensate for all expenses resulting from a
product recall measure performed by us or our customers. We shall
inform the supplier of the scope of the product recall measures
– so far this is possible – and give him the chance to answer to
it.
2. The supplier is under obligation to take up product liability
insurance with a coverage of € per person / property damage – flat
rate. If we are entitled to further claims, this shall remain unaffected.
Section 9 Trademark
Rights
1. If the supplier is responsible for product
damage, he is under obligation to exempt us from third-party damage
claims on first demand since the cause is in his domain and organizational
area and he himself is liable for external relations.
2. The supplier guarantees that his supply does not violate the
rights of a third party outside the Federal Republic of Germany.
3. If a third party raises claims against us, the supplier is under
obligation to exempt us upon the first written demand asking him
to exempt us from these claims. We are not entitled to make any
agreements, especially to reach a settlement with the third party
without the approval of the supplier.
4. The supplier shall exempt us from all expenditures resulting
from the claims made by a third party.
5. The exemption does not apply if the supplier produced the supplied
goods in accordance with illustrations, models or other comparable
descriptions or our specifications and does not know or could not
know that trademark rights will be violated as a result of the products
he manufactured.
6. If the supplier is not liable according to figure 3, the buyer
shall exempt him from all third-party claims.
7. The contractual partner is under obligation, to inform himself
immediately of known violation risks and to give himself the chance
to mutually circumvent corresponding claims.
8. On our request, the supplier shall inform us of all its published
and unpublished as well as licensed trademarks and trademark applications
regarding the supplied goods.
Section 10 Reservation
of Property Rights – Provision – Tool – Observance of Secrecy
1. If we make parts available to the supplier,
we reserve the rights of ownership to them. The supplier shall execute
processing or reconstruction on our behalf. If goods to be purchased
are processed with other items which do not belong to us, we shall
acquire co-ownership for the new product proportional to the value
of our item compared to the other processed items at the time of
processing.
2. If the item provided by us is inseparably mixed with other items
which do not belong to us, we shall acquire ownership of the new
item proportional to the value of the goods to be purchased compared
to the other mixed items at the time of mixture. If the mixture
occurs in a form that makes the suppliers item the major item, the
supplier shall transfer part ownership to us as agreed upon. The
supplier safeguards the whole or part ownership on our behalf.
3. We reserve the ownership rights of tools. The supplier is under
obligation to use the tools exclusively for manufacturing goods
we ordered. The supplier is under obligation to insure our tools
at original value against fire, water and theft at his own cost.
The supplier is also under obligation to perform maintenance and
inspection work at his own cost and timely. He must inform us immediately
of all technical faults. If he fails to do so, our damage claims
shall remain unaffected.
4. The supplier is under obligation, to keep all the illustrations,
drawings, calculations and other documents and information received
from us highly confidential. He may only make this accessible to
a third party If we approve it. The obligation to secrecy also applies
even after the completion of this contract. The obligation to secrecy
becomes invalid when the manufacturing information contained in
the illustrations, drawings, calculations and other documents become
publicly known.
Section 11 Duty
of Notification
The supplier must inform us immediately
of any changes in his company or assets if they affect the
performance of the orders or put them at risk.
Section 12 Court
of Jurisdiction – Place of Performance
1. Our business headquarters Neufahrn serves
as the place of jurisdiction. This also applies to draft and check
claims. We are however entitled to press charges against the supplier
at his residential court.
2. If the confirmation of contract does not state otherwise, our
business location is our place of performance.
3. The German law is the applicable law to all legal issues. The
United Nations Convention on Contracts for the International Sale
of Goods – CISG does not apply.
Section 13 Severability
Clause
If one or more provisions become partly
or wholly invalidated, the validity of the other provisions and
the concluded contract shall remain unaffected.
|